en arabísku beðjurnar
blíðar eru og góðar
Meðan munda sveðjurnar
mannleysurnar óðar.
Ég hef sennilega misskilið þetta.
Klúrar oft með keðjurnar
kanamellur óðar,
en arabísku beðjurnar
blíðar eru og góðar
...
við hana fór á fjörurnar
í finnsku sánabaði.
Ég hef sennilega misskilið þetta.
Ég átti meira við eitthvað í anda við:
Gvatemala gleðjurnar
graðar eru' og rjóðar
en arabísku beðjurnar
blíðar eru og góðar
En Billi reddaði okkur...
mig barði (sendi á börurnar)
Brundtland (Gro) með hraði
við hana fór á fjörurnar
í finnsku sánabaði.
..þrettán stúlkur þekkar sem
þýðar við mig gæla
Klúrar oft með keðjurnar
kanamellur óðar,
en arabísku beðjurnar
blíðar eru og góðar
Karlinum kom á börurnar
kirkjuþjónninn graði
við hana fór á fjörurnar
í finnsku sánabaði.
Ástæða þess að ég kem,
og ekki ég má mæla:
..þrettán stúlkur þekkar sem
þýðar við mig gæla
...
frímerkin hún fær að sjá,
ef fæst hún til að koma.
Ef ég fæ það henni hjá
í hana skal ég voma.
frímerkin hún fær að sjá,
ef fæst hún til að koma.
Loksins er ég leiknum náði
læddist mærin heim til sín
hörund sitt mér svanni ljáði
sagði: komdu ástin mín
Loksins er ég leiknum náði
læddist mærin heim til sín
...
pörtum hér er auðvelt að
öllum rugla saman
ATH: Leyfilegt er að bæta við eða breyta áherslulausum braglið fyrir framan 3ju línu, t.d. breyta þessu sem ég var að senda inn í því pörtum, eða en pörtum.
Einmitt núna á sér stað
eðal rímnagaman
þó pörtum hér er auðvelt að
öllum rugla saman
dró ég engan dul á það
að dótið þyrfti að trekkja.
Ekki veit ég hver á hvað
hvíslaði nú daman.
pörtum hér er auðvelt að
öllum rugla saman.
Þetta ástand batnar brátt
barinn fer að opna
Hefst það fremur hægt af stað?
hættu þig að svekkja
dró ég engan dul á það
að dótið þyrfti að trekkja.
Þetta ástand batnar brátt
barinn fer að opna.
Ekki veit ég hver á hvað
hvíslaði nú daman
pörtum hér er auðvelt að
öllum rugla saman.
(Frábær fyrripartur.)
nú er orðið gaman grátt
gripið er til vopna
(Þetta ástand batnar brátt
barinn fer að opna.)
..
er andnauð mikil þjáir þig
þýða mær skalt finna
Ef þig þjakar þraut og slig
og þarmastíflur kinna,
er andnauð mikil þjáir þig
þýða mær skalt finna
.
.
þá skalt fara loks af leið
og lýsið aftur drekka.
ef mæðan kemst á mjög hátt stig
& músum þarft að brynna,
er andnauð mikil þjáir þig;
þýða mær skalt finna
-----------------------------------
Steðji að þér streð & neyð
með stórkostlegum ekka;
þá skalt fara loks af leið
og lýsið aftur drekka.
-------------------------------------
. . .
. . .
. . . Botninn væri betri hér
ef brennivín ég ætti.
með snerpu Natan snýtti sér
og snjallt og hátt við bætti:
Botninn væri betri hér
ef brennivín ég ætti.
..
..
átjánhundruð hefðarfrúr
hatrammt um mig berjast
Galin hugmynd, klikkuð klúr,
í kolli mínum gerjast:
Átjánhundruð hefðarfrúr
hatrammt um mig berjast
-----------------------------------
. . .
. . .
. . . jafnvel þó ég meiði mig
er mjögsvo að því gaman.