Skjáir frá Örmýkt?
Hvaða letur er það offari sem breyttist, bar úti um allt eða staðbundið?
Klórar sér í höfðinu
Hvernig er letrið breytt? Önnur leturgerð? Önnur stærð? Undarleg tákn?
Þetta var smærra letur en ég gat lagað með því að fara út og koma inn aftur.
Svo maður bæti sér í umræðurnar. þá er ég á sama máli og greinirinn Skelltu þér á Linux. Hér er Ubuntu auðveldara en windows, færð office pakka með nú og svo myndvinslu og í raun allt sem þú þarft. Og hvað kosta herlegheytin? andvirði eins tóms disks, sem þú notar til að brenna imageið sem þú sækjir frítt frá þeim hér http://www.ubuntu.com/
Æji, ég þori þessu ekki, vill ekki einhver bara fá tölvuna lánaða og skila henni tilbúnni.Glottir eins og fífl
Ég er góður í því.Glottir aftur eins og fífl
Hverju hefurðu að tapa? Utan við öll gögnin þín og tölvupóst Brosir út að eyrum og lyftir báðum höndum upp fyrir höfuð til merkis um að sér hafi þótt þetta afskaplega fyndið
Það er búið að henda öllu svoleiðis, hún er tóm.Starir þegjandi út í loftið
Þá er bara að brenna disk og byrja, ef allt fer í steik má alltaf byrja aftur xT
Ekki spurningLjómar upp
En hún er orðin of illa farin að það er ekki hægt að dánlóda né brenna.Brestur í óstöðvandi grát
það flækjir dæmið óneitanlega. Dæsir mæðulega og lítur út um gluggann
Eða downlodar og brennir á þessari sem ú ert a nota núna Stekkur hæð sína
Uss ... þetta er einmitt viðhorfið sem heldur þessum stórfyrirtækjum feitum.
Blótar herfilega og rífur hár sitt
Fattar skyndilega að hann vinnur hjá stórfyrirtæki
Ömm ...
FLissar
Það er kanski rétt að taka fram að viðkomandi vél fékk ég hjá Fred Flinstone og skartar um 7Gb hörðum disk og mun muuun minna vinnsluminni.
Það eru 12 excel skjöl í minninu og 10% af harða disknum eru frí...Glottir eins og fífl
Sem þýðir líklega að kominn sé tími á nýja.Starir þegjandi út í loftið
Ekki nema Þarfi vilji kaupa hana...
Kannski fyrir eitthvað slikk. Baunir eða eitthvað. Þetta dót fellur fáránlega ört í verði. Nú skil ég annars að þú viljir skipta þessu út.
Gluggar, skjáir, míkrómjúkir og örsmáir eru einmitt nöfnin sem ég vil meina að sé meira klaufalega grínþýðing en í fyndin útúrsnúningur. Ástæðan fyrir að ég leita að íslensku er að þessi orð eru jú hrein og klára ensk orð og þýðing þeirra okkur ljós í huga. Nöfn bílaframleiðenda hafa ekki beinar tengingar yfir í íslensku t.d. ekki í mínum huga í það minnsta. (Já nema skóti ljóti, drulludótið).
Glottir eins og fífl