Einhver hafði það á orði rétt áðan að úti "ringdi hundum og köttum". Þetta fannst mér afar ósmekklega sagt enda er hér um sorglega afbökun á okkar ástkæra ilhýra að ræða - klaufalega umorðun á engilsaxnesku orðatiltæki.
Alvarlegra fannst mér þó að viðkomandi talaði þarna afar léttvægt um mjög alvarlegan hlut, nefnilega dýraníð...og það guðdómlegan!
Ég hélt fyrst að þér hefði þótt ósmekklegast að viðmælandi þinn skuli ekki hafa kunnað ng- og gn-regluna. En svo virðist ekki hafa verið.
Auk þess vil ég benda þeim á, sem er illa við ambögur og lélegar afbakanir orðatiltækja á að hætta að hlusta á Bylgjuna og leggja sig þess í stað eftir Stöð 2.
Hér rignir eldi og brennisteini, sem maður veit ekki hvort kemur úr efra eða neðra.