— GESTAPÓ —
Byggingarsvćđi - Hér mun rísa Hátćknifangelsi
» Gestapó   » Baggalútía
     1, 2, 3  
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
albin 31/3/08 23:26

‹Horfir keikur yfir fagnandi mannfjöldan í nístandi kuldanum, snjóflyksurnar lemja bert höfuđiđ og varirnar eru orđnar bláar›

♪ Ísland ögrum skoriđ ♪ hljómar í rangri tóntegund og málmblásturs hljóđfćrin leitast viđ ađ festast á vörum lúđrasveitar verkalýđsins.
♪♪♪♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
Tónarnir deyja úr á handhófskendan hátt.

‹Gengur fram fyrir viđhafnargesti međ reku í hönd og leitar ađ hentugum blett á annars vel fređnum melnum›

Kćru félagar. ‹rćskir sig› Mér er sönn ánćgja ađ taka hér fyrstu skóflustungu hér ađ ţessu Hátćknifangelsi sem hér skal rísa.
‹Pjakkar rekuni í frosna jörđina, en verđur lítt ágegnt› Hér verđur ćtlunin ađ geyma alla forhertustu glćpamenn og óvinini Vla....Ríkisins sem handsamast. ‹Ber krepptar hendur ađ vitum og blćs skjálfandi á lppna fingurnar›

‹Pjakkar meira í frosna jörđina og skyndilega losnar lítil steinvala, gefst vonsvikinn upp viđ ađ marka frekar í frosinn melinn›

Fagnandi klappar lýđurinn, dauđfeginn ađ komast burt úr bítandi frostköldum strekkingnum. Á örfáum augnablikum er ţessi gróđursnauđa hćđ einungis umlukin rökkrinu og snjófjúki. Ađeins laus steinvala og örfá för eftir rekuna ásamt vinstri dömuhanska á jörđini eru einu ummerki ţessarar stuttu athafnar óstofnađs hollvinafélags Hátćknifangelsisins.
----------------------------

Nú óskast fjárveitingar frá hinum ýmsu stofnunum (já ţetta er ađ byrja á öfugum enda, en neyđin kallar)
Einnig óskast byggingarstjóri. Fyrstur kemur fyrstur fćr. En ATH verđur ađ vera röggssamur. Starfiđ hentar jafnt körlum sem kerlingum. Lesist dömum.

Óskađ er einnig eftir ađkomu forsetans til ađ ákvarđa hvort ráđa ţurfi sérstakan fangelsisstjóra ásamt pynt....hátćknistarfsmanni.

-------- Sérlegur launmorđingi Forstjóri Hlerunarstofnunar Tilrćđisráđherra Snillingur Orginal
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Upprifinn 31/3/08 23:31

Ég vil ekki sjá ţađ ađ vera byggingarstjóri í ţessu apparati enda verđur nú varla ausiđ svo í ţetta peningunum ađ ég sé ekki ađ möguleiki sé á ađ stinga nokkru undan nema kannski nokkrum dokaborđum og breiđfjörđtengjum.

Ríkissáttasemjari Baggalútíska heimsveldisins. Vonbiđill hinnar keisaralegu hátignar, hirđskáld og varavaravarakeisari. Níđskáld hinnar konunglegu hirđar. Nánast óţćgilega kurteis...Besserwisser og Negradýrkari.‹Ljómar upp.›
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Andţór 1/4/08 00:28

Ţađ er aldeilis. ‹Klappar›

 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
albin 1/4/08 00:33

Skítakuldi. ‹Skelfur›

-------- Sérlegur launmorđingi Forstjóri Hlerunarstofnunar Tilrćđisráđherra Snillingur Orginal
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Billi bilađi 1/4/08 01:01

‹Biđur um gistingu›

Sérlegt hirđkrútt og gćludýr hinnar keisaralegu hátignar • Sitjandi á kornflögu, bíđ ég ţess ađ vagninn komi
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 06:54

‹Kemur akandi á svćđiđ á stórri gröfu›
Fariđi frá. Ég ţarf ađ moka soldiđ áđur en byggingastjórinn kemur.

‹Fiktar í grćjunum á gröfunni og tekst loksins ađ láta gröfukjaftinn sökkva djúpt ofan í jörđina rétt viđ tćrnar á fangelsisstjóranum.›

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Útvarpsstjóri 1/4/08 08:17

‹mćtir á Zetornum međ Weckmaninn í eftirdragi›

Mokađu eins og ţú eigir lífiđ ađ leysa!

Fjósamađur Heimsveldisins - Eigandi allra prófskírteina Herra Hafralóns - Fjölmiđlafulltrúi RBB
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 09:16

‹Mokar fyrstu holuna og sturtar kjaftfylli af mold yfir weckmanninn›

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Útvarpsstjóri 1/4/08 09:19

‹Stillir Peltorinn á gufuna›

Fjósamađur Heimsveldisins - Eigandi allra prófskírteina Herra Hafralóns - Fjölmiđlafulltrúi RBB
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 09:20

‹Mokar eins og hún eigi lífiđ ađ leysa.›

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Útvarpsstjóri 1/4/08 09:22

‹Keyrir ađ fyrirhuguđu byggingarsvćđi lágtćknisláturhúss og losar vagninn ţar›

Fjósamađur Heimsveldisins - Eigandi allra prófskírteina Herra Hafralóns - Fjölmiđlafulltrúi RBB
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 09:25

‹Heldur áfram ađ moka međan Úbbi losar Wekkmanninn.›

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Útvarpsstjóri 1/4/08 09:26

‹Fer í kaffi›

Fjósamađur Heimsveldisins - Eigandi allra prófskírteina Herra Hafralóns - Fjölmiđlafulltrúi RBB
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Offari 1/4/08 09:29

‹Kemur á Gamla rauđ og biđur Regínu ađ moka á› Ekki setja of mikiđ á hann ţví hann er orđinn gamall og lúinn ţessi.

 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 09:42

‹Mokar á Gamla rauđ. Mokar og mokar ţangađ til Gamli rauđur sligast.›

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Offari 1/4/08 09:47

‹Syrgir Gamla rauđ› ‹Brjálast viđ Regínu› Ţú jarđađir hann lifandi! ‹Hellir út úr sér haug af ljótum orđum um Regínu en ţar sem blótsyrđavörn gestapósins er svö öflug er óvíst ađ ţađ náist ađ festast á blađiđ›

 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Regína 1/4/08 10:16

Ó, afsakiđ. ‹Rođnar óstjórnlega›
‹Stillir gröfuna á „varlega“ og mokar mjög hćgt ofan af Gamla rauđ, ţangađ til sést vel í hann›
Fer Úbbi ekki ađ koma úr kaffi?

Drottning Baggalútíu. Varaforseti Baggalútíu. Dulmálssérfrćđingur Hlerunarstofnunar. Meykóngur.
 • Svara • Vitna í •  Senda skilabođ Senda póst
Offari 1/4/08 10:19

‹Fer međ gamla rauđ á bílasjúkrahúsiđ›

     1, 2, 3  
» Gestapó   » Baggalútía   » Hvađ er nýtt?
Innskráning:
Viđurnefni:
Ađgangsorđ: