Öxnafurða er Oxford.
Viljiði þá ekki líka losna við Kaupmannahöfn, Árósa, Gautaborg, Björgvin og Niðarós?
Jú takk. Þú kannski ýtir á rauða takkann hans Vlad fyrir okkur?
Varsjá, Bæjaraland, Kænugarður?
Ég vil losna við Osló. Hvað var að Kristianiu? Klórar sér í höfðinu
Ef þið ætlið að sprengja alla staði hverra nöfn hafa verið íslenskuð verður lítið eftir af heimsbyggðinni.
Já, örlítill misskilningur hefur hjer átt sjer stað. Þráðurinn snýst um að útrýma einstökum óæskilegum orðum (t.d. orðinu krútt). Einungis í einstaka tilvikum þarf líka að útrýma því fyrirbæri sem viðkomandi orð táknar.
Ég vil losna við Osló. Hvað var að Kristianiu? Klórar sér í höfðinu
Þessir helvítans nojarar seldu dönskum hippum Kristjaníu og sóttu sér nýja höfuðborg í miðja Tékkoslóvakíu.
Þeir sem eldri eru muna kannski eftir lestri heimsbókmennta á borð við Morgan Kane, Lukku Láka og fleiri rita tengdu hina s.k. Villta Vestri. Þar var alltaf talað um Mexikana. Einhvernveginn festist það orð inni hjá mér og það fer alltaf um mig hrollur þegar ég heyri minnst á Mexikóa í dag. Sennilega er það réttara málfræðilega, en ég fyrir mitt leyti vild sjá orðskrípið Mexikói fjarlægt fyrir fullt og allt. Það fer ósegjanlega í taugarnar á mér.
Þeir sem eldri eru muna kannski eftir lestri heimsbókmennta á borð við Morgan Kane, Lukku Láka og fleiri rita tengdu hina s.k. Villta Vestri. Þar var alltaf talað um Mexikana. Einhvernveginn festist það orð inni hjá mér og það fer alltaf um mig hrollur þegar ég heyri minnst á Mexikóa í dag. Sennilega er það réttara málfræðilega, en ég fyrir mitt leyti vild sjá orðskrípið Mexikói fjarlægt fyrir fullt og allt. Það fer ósegjanlega í taugarnar á mér.
Dittó! Ég legg einnig til að orðið Ameríkani (yfir Bandaríkjamenn) verði lagt í eyði.
Hvernig væri Kólumbíni eða Vínlendingur?
Þeir sem eldri eru muna kannski eftir lestri heimsbókmennta á borð við Morgan Kane, Lukku Láka og fleiri rita tengdu hina s.k. Villta Vestri. Þar var alltaf talað um Mexikana. Einhvernveginn festist það orð inni hjá mér og það fer alltaf um mig hrollur þegar ég heyri minnst á Mexikóa í dag. Sennilega er það réttara málfræðilega, en ég fyrir mitt leyti vild sjá orðskrípið Mexikói fjarlægt fyrir fullt og allt. Það fer ósegjanlega í taugarnar á mér.
Sammála!!!
Stekkur hæð sína
Þar er ég algjörlega ósammála þér Rattati, mér þykir mun eðlilegra að segja mexikói.
Þetta snýst bara um orð sem að mér finnst vera óþægilegt. Ég vandist sem ég segi orðinu Mexikani og finnst það vera eðlilegra. Af sama meiði tala ég ennþá um Tékkóslóvakíu í staðinn fyrir Tékkland og Slóvakíu sem að þó er réttara. En endilega komið með fleiri punkta.
En annars getum við fengið einhvern óháðan aðila, t.a.m Kötlu Maríu til að skera úr um þetta.
Tengt Mexíkönum; ég hef aldrei vanist orðinu fógeti - skerfari er mun betra. Og Sara Berhardt verður alltaf Sara Beinharða rétt eins og Calamity Jane verður um eilífð Svala Sjana.
Það er rétt, en það var aðeins konflikt hjá mér þegar ég var að horfa á Deadwood. Einhvernveginn passaði það ekki að horfa á fyllibyttuna þarna og reyna að setja "Svala Sjana" inn í textann.
♪♪♪♪ Lítill Mexíkói með som som breró ♪♪♪♪ Smellir upp kokteilabar og pálmatjám
Mér finnst að Strætó ætti að hætta að kalla leið 13 Eiðsgranda. Eiðisgrandi væri miklu réttara, nema ef Eiður Smári Gudjohnsehn er búinn að kaupa heila götu og skíra í höfuðið á sér. Starir þegjandi út í loftið
Þeir sem eldri eru muna kannski eftir lestri heimsbókmennta á borð við Morgan Kane, Lukku Láka og fleiri rita tengdu hina s.k. Villta Vestri. Þar var alltaf talað um Mexikana. Einhvernveginn festist það orð inni hjá mér og það fer alltaf um mig hrollur þegar ég heyri minnst á Mexikóa í dag. Sennilega er það réttara málfræðilega, en ég fyrir mitt leyti vild sjá orðskrípið Mexikói fjarlægt fyrir fullt og allt. Það fer ósegjanlega í taugarnar á mér.
Sammála!!!
Stekkur hæð sína
Sammála líka!