Brátt verða engir útlendingar, bara Baggalútískir borgarar.
Síðan finnst mér Tony Ztarblaster með furðulega líka rödd og aðalsöngvari þessa lags. Kæmi ekki á óvart þó að þetta væri Tony sjálfur
Tjah, útlendingar og útlendingar eru ekki endilega það sama, fer nefnilega eftir því hvaða merkingu er lögð í orðið hverju sinni. Þarna átti ég augljóslega við að landið eina, eyjan góða, heimili þingsins, hin upprunalega Baggalútía verður alltaf "heima" og annað verður "útlönd" í mínum huga, og ég er viss um að svo er um fleiri.
-
útlendingar og "yfirhafsbúar"
Heyrði í Bob gamla Dylan í útvarpinu áðan og datt í hug að snara út texta við lag hans The times they are [a] changing: og fann meira að segja gítarhljóma við þökk sé www.dylanchords.com
G Em
Velkominn á vefinn
C G
Minn hjartfólgni vin
G Em
Kveddu öll fíbblin.
C D
Já kveddu öll hin.
G Em
Þín augu þau sjá.
C G
Þú ert hættunum frá.
G Am D
Nú getur kvatt sorg og sútinn.
D D2/c
Nú ertu loks frjáls.
G/b D/a
Engin snara um háls.
G C *) D G . . *) ekki spilað í fyrsta versi
Því þú ert kominn á Baggalútinn.
G . . | Em . . | C . . | G . . | . . . | . . . | . . .
G Em
Come gather 'round people
C G
Wherever you roam
G Em
And admit that the waters
C D
Around you have grown
G Em
And accept it that soon
C G
You'll be drenched to the bone.
G Am D
If your time to you Is worth savin'
D D2/c
Then you better start swimmin'
G/b D/a
Or you'll sink like a stone
G C *) D G . . *) Not played in the first verse
For the times they are a-changin'.
G . . | Em . . | C . . | G . . | . . . | . . . | . . .
Mér finnst ekki nógu skýrt hvort átt er við þjóðlag (sem skv. hefðbundinni skilgreiningu er lag eftir óþekktan höfund sem lifað hefur með þjóðinni um langt skeið) eða þjóðsöng sem er allt annað fyrirbæri. Og hverjir eru betur til þess fallnir að semja þjóðsöng Baggalútíu, en guðir hins nýja ríkis, ritstjórar Baggalúts?
Rétt er það þeir hafa sýnt það og sannað að þeir geta þetta strákarnir ...ehemm ég meina Guðirnir. Guðirnir geta hneggjað geggjað
Rétt er það þeir hafa sýnt það og sannað að þeir geta þetta strákarnir ...ehemm ég meina Guðirnir. Guðirnir geta hneggjað geggjað
Styð þá tillögu að ritstjórn semji textann en þá við lag Mikils Hákons "Macho, macho man"
já! áfram!
Macho man, segið þið.
Hmm, ég skal athuga hvað hægt er að gera fyrir ykkur.
Hallar sér hljóður aftur á bak og rifjar með semingi upp ferðina afdrifaríku til San Fransico með Núma '79
Þú mættir líka skrifa sjálfsævisögulega smásögu um ferð ykkar Núma til Friscó. Það ætti að vera skrautlegt.
Mér finnst Macho man leiðinlegt lag! Má ég frekar biðja um sorgarmarsinn eftir Haydn eða einhvern sovéskan slagara? Mér finnst þetta ekki vera til neins nema lag og texti sé hvort tveggja nýtt. Annars væri þetta eins og að kaupa Ákavíti í pokum og hella því alltaf í sama brúsann.
Hmmm... fáum við afslátt af þessu Ákavíti fyrst við kaupum það í pokum ?
-
Hmmm... fáum við afslátt af þessu Ákavíti fyrst við kaupum það í pokum ?
-
Þarf að borga fyrir þessa poka eins og aðra poka? Setur maður þá í poka? Hvar fást þessir pokar?
En hvað gerir maður ef maður á engan brúsa til að byrja með. Hvar fær maður hann ?
-
Það hlýtur að vera þannig að maður byrjar á að kaupa brúsa síðan þessar stórsniðugu áfyllingar þegar brúsinn tæmist, þetta er frábært! Fer í loftköstum til Alaska, gleymir að beygja til vinstri við Grænland og endar í Nuuk
Og hvar fær maður brúsann ?
brunar upp í Breiðholt í leit að Alaska
-
áhugaverð umræða...ákavíti er lífsins vatn og því þarft að ræða það málefni til hlítar...
Hver ætlar að borga brúsann?