Kæsts ég bitans karlsins naut
í kofann er við gengum.
(Rúsína er góð í graut.)
Hið góða loft nú mengum.
Mengum loftið, meira sót
(malt ég kaupi oft)
andrúmsloft er úrelt dót
ofmetið er loft.
Loftur keypti litla bók
lærði svo að galdra.
Hann tuldraði og tryllt sér skók.
(Ég tel hér best að staldra.)
Staldraðu við í Staldrinu
í Stekkjarbakka
(Skúli er á kafi í skvaldrinu)
skyr að smakka.
Smakka vil ég smekklegt danskt
smurbrauð, sett á bakka,
þó að betra þyki franskt.
(Þrettán á ég krakka.)
Krakka stundum kóða einn,
keyr'ann svo og feila.
(Fjárin, ég er allt of seinn)
(Otrar hafa heila)
Heila eilífð hef ég beðið
heila eilífð bíð ég til
Heila eilífð hljómar stefið
(hefurðu fundið prentrekil?)
Prentrekillinn puðraði út bitum
sem Paint-forritið hafði sent af stað.
Myndin kom í merkilegum litum...
(má nú finna á ánni betra vað.)
Vað á ánni var hér
en veður í öxlum nú
(smurðum brauði smér)
(smellti í andlit og snú)
Snúa gjarna vil ég við,
(Valdi býr með lessu)
það er orðið áliðið
og ekkert vit í þessu.
Þessum sem að þorði að
þukla hrúta
þyrfti að koma í kláðabað.
(Kanntu hnúta?)
Hnúta kann ég kæri
(kíló toppar pundið)
annars ekkert væri
í óði mínum bundið.
Bundið mál er best að leysa,
bíddu við.
Af því verður okkar hneysa.
(Áttu svið?)
Sviðakjamma kann að meta
kjötð af þeim þykir gott.
Best er með þeim mús að éta
máltíðin þá verður flott.
Flott og gott og fínt og létt,
(Fresno, Istanbúl)
ljúlft og blítt og nokkuð nett,
næs og smart og kúl.
Kúlurnar á konunum
karlana oft gleðja.
Þótt væntingum og vonunum
vart sé hægt að seðja.
[Offari, ertu nokkuð að gleyma hortittunum]
Seðja vil ég ístru og
annað líka
(ég ætti að leggjast inn á Vog)
sem ei má flíka.
Flíka ég víst flestu hér
og flagga sunnudaga.
Hortitturinn hér er sver
og holdið mætti laga.