Hleypur inn á sviðið og sparkar Pseudo út af.
Hæ.
Framkallar slembitölu.
Sæll vertu. Þú virðist eitthvað kunnuglegur.
Ert þú þá Pseudo?
Hrökklast aftur á bak og hrasar við
Hvaa
Þetta er ágætis nafngift.
Þetta er ágætis nafngift.
Jamm.
Þetta er ágætis nafngift.
Jamm.
Þakka ykkur kærlega fyrir.
Nú er ekkert að gera nema framkalla gervislembitölur eins og enginn sé morgundagurinn.
Hvordan går det?
De går fint tror jeg.
Sem minnir mig á það. Tímamismunurinn á Íslandi og Baunalandi minnkar um eina klukkustund þann 26. október. Það verður gleðidagur.
Ég minni á að umræður skulu fara fram á íslensku, vandaðri.
En kannski er danska betri en tungumál Gordons Browns?
Skokkar hnakkakert út af sviðinu
Missir kartöflu ofan í kokið og fær sér kartöfluvín
Hvad heder det på dansk?
Pseudo er víst í danskri orðabók.
* pseudo- - Hun kaldte ham en luset pseudointellektuel
Fróðleiksmoli dagsins!
Men GerviSlembir bekommer FalskTilfældiger
Ég minni á að umræður skulu fara fram á íslensku, vandaðri.
En kannski er danska betri en tungumál Gordons Browns?
Skokkar hnakkakert út af sviðinu
Ekki hef ég tekið eftir að hér sé farið eftir þeirri reglu. Það er að segja, vandaðri hlutanum.
Ég minni á að umræður skulu fara fram á íslensku, vandaðri.
En kannski er danska betri en tungumál Gordons Browns?
Skokkar hnakkakert út af sviðinu
Ekki hef ég tekið eftir að hér sé farið eftir þeirri reglu. Það er að segja, vandaðri hlutanum.
Það gera samt býsna margir.