Bíđur föst uppi í turninum og bíđur ţess ađ hinn eini rétti bjargi sér
Öskrar útum gluggan
Sá sem vill bjarga mér verđur ađ segja leyniorđiđ! Annars mun ég dúsa hérna ađ eilífu!
Fleygir sér fram á gluggakistuna međ dramatískum hreyfingum og andvarpar
Ó mig auma!
Ber handabakiđ upp ađ enninu
Hér er dulmáliđ sem nornin skildi eftir.
2,3,19,23 8,28,21,11,21 1,15,1,17,17
Ţrjú orđ sem mynda eina setningu, hver leysir ţetta og eignast Aulann?
Eitt orđ: Nööööööööööööööööööööööörd.
Geri ráđ fyrir ţví ađ tölurnar séu ađ vísa til bókstafa í stafrófinu... hef ekki nennu til ađ fletta ţessu upp í hausnum. Afsakiđ.
Flettu ţví bara upp elskan mín (í öđru samhengi en venjulegt geti talist)
]
Ábót fyrir alann?
JólasveinnAnnars nenni ég ekki ađ bjarga Aulanum í dag
Fer međ galdraţuluna
Tveir - - - ţrír - - - nítján - - - tuttuguogţrír - - - átta - - - ... - - - og bónustalan er - - - tuttguogeinn!
Og ţá er ţađ Jókertölurnar. Ţćr eru ellefu, tuttuguogeinn, einn, fimmtán einn, sautján og sautján.
Viđ minnum svo á tvöfaldan fyrsta vinning í sćnska Bolagsvendelottóinu í Jönkřping og ađ sölukössunum verđur lokađ klukkan fjögur í sumar vegna sumartímans í Evrópu.
Ţetta eru tölurnar á Lottómiđanum mínum Stekkur hćđ sína
Ábót fyrir alann?
Ţetta er rétt... ţú átt mig.
Djö.. ég gleymdi ađ gera "u"....
Ábót fyrir alann?
Ţetta er rétt... ţú átt mig.
Djö.. ég gleymdi ađ gera "u"....
Frábćrt. Ég býst viđ ađ ţú fáir ađ ráđa ţér ađ mestu sjálf/ur og hugsa ađ einhverju leyti sjálfstćtt, en endrum og sinnum ţarf ég ađ nota ţig í skjalaflokkun og jafnvel einhver smáverkefni í ráđuneytunum.
Ljómar upp
Ég hefđi nú látiđ mér detta eitthvađ pervertíksara í hug, Bjargmundur. T.d. ađ láta hana skúra.
Nei, ţađ vćri full langt gengiđ. Slík hegđun sendir mann beint til heljar.
Ábót fyrir Alann
Ţessi norn er augljóslega frekar léleg í stafsetningu.
ég held nú frekar ađ ţessi norn sé óttalegur auli...Grípur um kviđ sér, leggst í fósturstellingu á jörđina og veltist um, emjandi af hlátri
ég held nú frekar ađ ţessi norn sé óttalegur auli...Grípur um kviđ sér, leggst í fósturstellingu á jörđina og veltist um, emjandi af hlátri
Rođnar óstjórnlega og borar annarri stórutánni ofan í gólfiđ
Láttiggi svona!!!
Brestur í óstöđvandi grát