Það sem kom mér hvað mest á óvart í textanum sem Ívar benti á, var sú staðreynd að öll ensku orðin voru stafsett 100% rétt. Hefur enn meiri áhyggjur af framtíðarhorfum landsins en áður
Merkilegt er samt að orðið „forráðamaður“ er fullkomlega rétt stafsett. Ætli það sé vísbending um að grey krakkakjánarnir þurfi oft að heyra/sjá/nota þetta orð?
Eitt finnst mér merkilegt með þetta allt saman er að flest ykkar virðast vita heilmikið um þetta svokallaða h***.is fyrirbæri. Ég hélt að þetta væri nærfatabúð þegar ég byrjaði hér.
Nærföt og H***.is? Ja þú segir nokkuð.... hvorttveggja getur vissulega innihaldið einhvern saur...
H***.is er það ekki eitthvert vefsvæði, kennt við huga eða hugsun, þarf maður ekki að hugsa þar áður en maður skrifar?
Mér hefur sýnst Gestapóar hafa heilmiklar áhyggjur af hxxx.is. Alveg óskiljanlegt að mínu mati, er þetta ekki ágætt fyrir svæði fyrir sinn hatt?
Ég er ekki viss um að liðið á hxxx hafi eins mikla áhyggjur af gestapó.
Það er líka óþarfi að hafa áhyggjur af okkur! Við erum fullkomin! Ljómar upp af sjálfsánægju
Þetta var mín önnur heimsókn á huga.is...Er þetta Þverskurður af ástandinu þar, eða einstakt tilfelli.....Haldið þið að þetta geti verið e-ð skylt Þríburunum okkar...Fallegur boðskapur engu að síður..!..
Úff... Mig langar að skola augun á mér upp úr klór eftir þennan lestur. En sem betur fer hef ég Baggalútinn minn brosir og knúsar allan Baggalút eins og hann leggur sig
Hlær dátt
Já, ekki er nú öll vitleysan eins.
bindur fyrir augun svo svona viðbjóður komi ekki fyrir augu vor aftur
Yfirburðir Gestapó yfir önnur vefsvæði, sambærileg sem ekki, hafa ávalt verið ótvíræðir. Strax í árdögum hlaut einn spjallþráðurinn hér verðlaun sem "Besti spjallþráður allra tíma" (þýðing höfundar). Eftir það hefur ekki þótt taka því að tilnefna neina parta Gestapó til verðlauna þar sem það væri ósanngjarnt gagnvart svokölluðum keppinautum.
Fer og les "Besta þráð allra tíma" upp til agna
Látið svona lagað ekki liggja þar sem börn sjá til.
Hver er annars þessi Besti spjallþráður allra tíma? Ég minnist þess ekki að hafa heyrt hans getið áður.
Því miður er eigi unnt að skýra frá því þar eð um laumupúkaþráð mun að ræða.
Það er líka óþarfi að hafa áhyggjur af okkur! Við erum fullkomin! Ljómar upp af sjálfsánægju
Ljómar upp til samlætis
Þessi skrif á hinni ónefnanlegu síðu voru hreint út sagt möguð. Sannarlega lensta setning er hefur verið rituð á íslensku. xT
Það sem kom mér hvað mest á óvart í textanum sem Ívar benti á, var sú staðreynd að öll ensku orðin voru stafsett 100% rétt. Hefur enn meiri áhyggjur af framtíðarhorfum landsins en áður
Ég get nú staðfest það sem framhaldsskólakennari að margir af þessum krökkum sem sletta ensku fullkomlega kunna oftar en ekki önnur orð í ensku en þau sem notast í sletturnar. Ég hef ekki séð það að enskukunnátta unglinga hafa skánað þau tiu ár sem ég hef kennt.
Í öðru lagi þekki ég þónokkur dæmi um unglinga sem skrifa svona á bloggsíðurnar sínar en geta skrifað góðan íslanskan texta þega á þarf að halda. Það er bara ekkert flott að skrifa góðan íslenskan texta á bloggsíðurnar.
Það vantar veggspjaldaherferð gegn óvandaðri íslensku!
Fólk sem skrifar *gegt* er líklegra til að fá ilsig en aðrir!