Ja, hver bauvskotinn!
Neisko, hvur Aðalandskotinn?
Eitt nýtt orð í Lútínuna er orðið "pysti".
Það hefur farið meira og meira í taugarnar á mér þegar ég og aðrir tala um innlegg og að pósta innlegg. Sögnin að pósta þykir mér ágæt en ég vil meina að þegar maður póstar þá pósti maður póst eða pysti. Póstur á ágætlega við þegar maður er að ræða tölvupóst eða einhverskonar texta sem getur staðið einn og óstuddur ef maður orðar það svo. En mér þykir það ekki eiga vel við að tala um pósta í umræðum sem finnast hér, oft er textinn stuttur og afar tengdur téðri umræðu og ætti því að líta á hann frekar sem hluta af stærri heild heldur en eitthvað sem staðið getur eitt og sér.
Þessvegna vil ég nota orðið pysti yfir innlegg, svipað og póstur, nema minna og hægt er að nota sögnina að pósta um það alveg eins og að nota hana um að pósta póst.
Póstur verði semsagt notað mestmegnis um tölvupóst en pysti verði notað um innlegg á spjallþráðum sem þessum og leysir í því samhengi af hólmi orðið innlegg
Er sögnin "að pósta" ekki tiltölulega nýleg sletta? Hér áður lögðu menn bréfin sín bara í póst, þeir "póstuðu" alls ekki. Starir þegjandi út í loftið
Gi-Bauv!?
Hvur rótburstaður rækallinn er það nú?
Held það sé að vísa í hina upprunalegu amerísku útgáfu fyrirbæris þess sem við Evrópumenn köllum Action-bauv.
Er sögnin "að pósta" ekki tiltölulega nýleg sletta? Hér áður lögðu menn bréfin sín bara í póst, þeir "póstuðu" alls ekki. Starir þegjandi út í loftið
Alveg hárrétt. En þetta er dæmi um nýliðun sem mér er að skapi. Að pósta er auðvitað stytting á sögninni að póstleggja. Að póstleggja finnst mér hinsvegar fela í sér að troða blaðsnepli í póstkassa og því finnst mér að pósta alveg ágætt orð yfir rafræna pósta og pysti, stutt og auðvelt í meðförum.
Fellur vel í vasa líka (dæmi: "ég póstaði í vasann minn") og svo má líka nota það til hátíðabrygða (dæmi: "Ég vil pósta þér til hamingju með afmælið").
Aukaregla:
Ef verið er að leggja áherslu í Bauvískuni skal alltaf öskra fram orðið
Púpúss!
Bauvískan málfræðistofan.
Ég legg til að hætt verði að bagga um e-ð, héðan í frá verði smábaggað um e-ð. Einnig verði ekki bornir baggarnir heldur bornir smábaggarnir og fólk ber ekki vitið í smáböggunum í staðinn fyrir að fólk beri ekki vitið í böggunum.
Ég legg til að slíkt verði notað sem blótsyrði. T.d. ,,Ja hvur Smábagginn". Einnig mætti nota það svona: ,,Hvurslax Smábaggabíll er þetta".
Ég legg til að Jóakim Aðalönd verði baðaður upp úr tjöru og fiðri.
Ég legg til að Jóakim Aðalönd verði baðaður upp úr tjöru og fiðri.
Ekki svona sár. Þó þú sért í sífýlu.
Klappar Smábagga á kollinn og klórar bauv undir hökunni
Dona litlu krúttípúttíin mín. Þið eruð ágætir.
Ég vildi að ég gæti sagt það um þig, kapítalistagerpið þitt.
Rænir hattinum af Jóakim
Ég vildi að ég gæti sagt það um þig, kapítalistagerpið þitt.
Rænir hattinum af Jóakim
Orð þín eru eins og vatn; þau renna auðveldlega af andarbaki.
Rænir strumpahúfunni af Smábagga
Ég legg til að hætt verði að bagga um e-ð, héðan í frá verði smábaggað um e-ð. Einnig verði ekki bornir baggarnir heldur bornir smábaggarnir og fólk ber ekki vitið í smáböggunum í staðinn fyrir að fólk beri ekki vitið í böggunum.
Ennfremur ber að hafa í huga merkingu bagga sem einhverskonar mun. Því finnst mér ákaflega vel viðeigandi að tala um smábaggasemi.
Dæmi:
"Æ, vertu ekki með þessa smábaggasemi, remúlaði og marmelaði er svotil sami hluturinn"
Fyrst ég er byrjaður að þvaðra hérna er ekki úr vegi að nýta þessar baunir almennilega og ræða aðra málvenju.
Það er hin almenna regla að tala síst um hunda en þess fremur um hundingja.
Dæmi:
"Hvað er að sjá þig maður, hvern jóakimskotann varstu að vafstrast? Þú ert alveg hundingjablautur!"
"Hvað meinarðu að ég hafi ekki mætt til vinnnu í mánuð. Ég skal hundingi heita áður en ég viðurkenni þetta febrúar sem mánuð, andskotans smábaggasemi alltaf í þér"
["Hvað meinarðu að ég hafi ekki mætt til vinnnu í mánuð. Ég skal hundingi heita áður en ég viðurkenni þetta febrúar sem mánuð, andskotans smábaggasemi alltaf í þér"
Grætur
Ég legg til að hætt verði að bagga um e-ð, héðan í frá verði smábaggað um e-ð. Einnig verði ekki bornir baggarnir heldur bornir smábaggarnir og fólk ber ekki vitið í smáböggunum í staðinn fyrir að fólk beri ekki vitið í böggunum.
Ennfremur ber að hafa í huga merkingu bagga sem einhverskonar mun. Því finnst mér ákaflega vel viðeigandi að tala um smábaggasemi.
Dæmi:
"Æ, vertu ekki með þessa smábaggasemi, remúlaði og marmelaði er svotil sami hluturinn"
Fyrst ég er byrjaður að þvaðra hérna er ekki úr vegi að nýta þessar baunir almennilega og ræða aðra málvenju.
Það er hin almenna regla að tala síst um hunda en þess fremur um hundingja.
Dæmi:
"Hvað er að sjá þig maður, hvern jóakimskotann varstu að vafstrast? Þú ert alveg hundingjablautur!"
"Hvað meinarðu að ég hafi ekki mætt til vinnnu í mánuð. Ég skal hundingi heita áður en ég viðurkenni þetta febrúar sem mánuð, andskotans smábaggasemi alltaf í þér"
Hlær hástöfum
Já hér er sko skemtilegur þráður.
Brosir breitt
Hvað er hægt að gera við nafnið mitt?
Ég legg til að Jóakim Aðalönd verði baðaður upp úr tjöru og fiðri.
Virðir Jóakim fyrir sér
Mér sýnist nú vera búið að því...
Ég legg til að Jóakim Aðalönd verði baðaður upp úr tjöru og fiðri.
Virðir Jóakim fyrir sér
Mér sýnist nú vera búið að því...
Aðra umferð þá. Eða kannski þrjár.